29 abr. 2010

Iconografía canónica de la muerte

El Che Guevara, Mantegna, Messina, Bellini y Holbein o de cómo la iconografía cristiana reverbera incluso a la hora de plasmar para la posteridad el asesinato.

Che Guevara y los ángeles de la muerte, 1967

Andrea Mantegna, 1489

Antonello da Messina, 1476

Giovanni Bellini, 1453 - 1455

Giovanni Bellini, 1453 - 1455

Ché Guevara postrado, 1967

Andrea Mantegna, 1457 - 1501

El cuerpo de Che Guevara, 1967

Holbein el joven, 1521

 Philippe de Champaigne, Le Christ mort couché sur son linceul, 1654


Sam Harrison, Dead Christ, 2009

28 abr. 2010

Hans Holbein el joven - El cuerpo de Cristo muerto en la tumba (1521)

Es una representación de un hombre realmente muerto, del Cristo abandonado por el padre […] y sin promesa de la resurrección. Julia Kristeva, Fragmentos para una historia del cuerpo humano, Ed. Taurus.

Un peculiaridad dentro de esta obra (...) es la mano derecha de Cristo, es una mano en tensión con fuerza que toca literalmente la sábana como indicando algo. La mano parece tener vida. Eduardo T. Galnares Arias.

The painter must have been were anatomy was learned, for I am much mistaken if he has not painted from the dead body in a hospital. It is horrible true. There is here the true colour of the dead. Here is the rigid stringy appearance of the muscles around the knee. The eyes, too, shew from whencee he drew, the eyelids are open, the pupil raised and a little turned out. Sir Charles Bell, 1841.

27 abr. 2010

Di sotto in sù (Cristo muerto y una lección de anatomía)

Mantegna, c. 1474

Holbein, 1521

Borgianni (1578-1616)

Carracci (att.), 1603

Rembrandt, 1656

Manet, 1874

22 abr. 2010

Marco Aurelio - Meditaciones (sobre la vida de los otros)


No malgastes la parte que te queda de vida en imaginaciones sobre los otros (...), imaginando qué hace Fulano de tal, por qué motivo, qué dice, qué piensa, qué maquina, y cuantas cosas como éstas hacen que te desvíes de la atención de tu propio principio rector (...). Debes acostumbrarte también a imaginar sólo aquello sobre lo que si alguien te preguntase de pronto: "¿En qué piensas ahora?", pudieras responder al punto con franqueza que en esto o aquello, de modo que inmediatamente quedase claro a partir de la respuesta que todo era simple, benévolo y propio de un ser social, despreocupado de las cosas placenteras o, en una palabra, de las fantasías voluptuosas; de toda malevolencia, envidia, recelo o alguna otra cosa de la que te avergonzarías al explicar qué es lo que tenías en mente. 
Libro III, 4º.


Cuánto tiempo libre gana el que no mira qué ha dicho el vecino, hizo o pensó, sino sólo lo que él mismo hace (...). No tengas un carácter negro, no mires a tu alrededor, sino corre hacia la línea derecho, sin dar bandazos.
Libro IV, 18º.

21 abr. 2010

International Klein Blue



The letters IKB stand for International Klein Blue, a distinctive ultramarine which Klein registered as a trademark colour in 1957. He considered that this colour had a quality close to pure space and he associated it with immaterial values beyond what can be seen or touched. The announcement card for his one-man exhibition at the Galleria Apollinaire, Milan in 1957 described IKB as 'a Blue in itself, disengaged from all functional justification' (quoted in Stich, p.81). By this time Klein had arrived at a means of painting in which the incandescence of IKB could be maximised. First he stretched his canvas or cotton scrim over a wooden backing, which had been treated with a milk protein called casein. This assisted the adherence of the paint when it was applied with a roller. Then he applied an industrial blue paint, similar to gouache, which he mixed with a highly volatile fixative. When the paint dried the pigment appeared to hover over the surface of the canvas creating a rich velvety texture and an unusual appearance of depth.

Monochrome bleu, 1960. Centre Pompidou.

13 abr. 2010

Piero Della Francesca
















A veces damos por supuesto que sólo existe lo que podemos ver, lo que se muestra al primer vistazo, y aquí tenemos un magnífico ejemplo de las gratas sorpresas que proporciona descubrir nuestro error, el reverso del Ritratti di Federigo di Montefeltro, duca d'Urbino e della moglie Battista Sforza (Díptico del Duque de Urbino).

8 abr. 2010

Warhol


La gente dice a veces que las cosas que pasan en el cine no son reales, pero lo cierto es que lo que no es real son las cosas que pasan en la vida real. Las películas hacen que las emociones sean tan fuertes y reales que las cosas que te ocurren en la realidad son como si las vieras en la tele: no sientes nada.
Andy Warhol, Mi filosofía de A a B y de B a A.

7 abr. 2010

Hans Memling


Retrato de un hombre con cuello de piel moteada, 1475.

Retrato de un hombre con moneda romana (Bernardo Bembo), 1473.