27 may 2011

Mujeres según la Nueva objetividad, según Schad

Christian Schad (1894-1982)

Marietta, 1916

María y Annunziata, 1923

Frau aus Pozzuoli, 1925

Marcella, 1926

Bildnis einer Englaenderin, 1926

 
Baroness Vera Wassilko, 1926

Lotte, 1927

The Pianist Anna Gabionetta, 1927

Sonja, 1928

Zwei Maedchen, 1928

Maika, 1929

Maika nude, 1929

Freundinnen, 1930

Portrait von Eva von Arnheim, 1930

 Una joven mejicana, Erlinda Ponce de Leon, 1930

 
Fräulein Mulino von Kluck, 1930

Isabella, 1934 

Bettina, 1942


6 comentarios:

  1. De Christian Schad a Botero, esto demuestra que no es aplicable el concepto de "progreso" en arte, pues percibo un retroceso desde la honestidad del cuerpo femenino a su caricatura simplona de gordas de ilustración

    ResponderEliminar
  2. Primero quizás habría que definir "progreso", pero pienso que tal cosa tal vez no exista. En cuanto a Botero, por suerte no está en la misma onda de Schad.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Anónimo7:03 p. m.

    Señor Mosca de Fuego, ¡siempre está usted problematizando los conceptos!

    ResponderEliminar
  4. Sólo en ciencia, -aparentemente la única clara- pero ni aún así pienso hacer tal cosa (definir la noción dichosa de 'progreso'), incluso en tecnología es un poceso de suma cero cuando se evaluan sus inconvenientes (energía nuclear, por ejemplo), así que no digamos en la ética o en el arte

    "mosca de fuego" en entomología inglesa: son unos himenópteros de colores metálicos

    ResponderEliminar
  5. Tiene razón, señor Anónimo, a lo mejor es un freno, pero antes de opinar prefiero acordar/saber de qué estamos hablando.

    En cuanto a la dificultad de definir "progreso", estoy con el señor Lansky.

    Un saludo.

    P.S. Yo preferiría "luciérnaga".

    ResponderEliminar
  6. yo también prefiero luciérnaga; el problema es que en inglés firefly son más especies que esas.

    ResponderEliminar