31 dic. 2016

Dino Buzzati (sufrimiento y soledad)

Dino Buzzati, Piazza del Duomo di Milano, 1952

Poco a poco la confianza se debilitaba. Es difícil creer en algo cuando uno está solo y no puede hablar de ello con nadie. Precisamente en esa época Drogo se dio cuenta de que los hombres, por mucho que se quisieran, siempre permanecen alejados; si uno sufre, el dolor es completamente suyo, ningún otro puede tomar para sí ni una mínima parte; si uno sufre, no por eso los otros sienten daño, aunque el amor sea grande, y eso provoca la soledad en la vida.

A poco a poco la fiducia si affievoliva. Difficile è credere in una cosa quando si è soli, e non se ne può parlare con alcuno. Proprio in quel tempo Drogo si accorse come gli uomini, per quanto possano volersi bene, rimangono sempre lontani; che se uno soffre il dolore è completamente suo, nessun altro può prenderne su di sé una minima parte; che se uno soffre, gli altri per questo non sentono male, anche se l'amore è grande, e questo provoca la solitudine della vita.

Dino Buzzati, El desierto de los tártaros. Alianza Editorial, p. 209. Trad. Esther Benítez.

26 dic. 2016

Eduardo Arroyo (los cuatros dictadores)

Los cuatros dictadores (Franco), 1963

Los cuatros dictadores (Mussolini), 1963

Los cuatros dictadores (Salazar), 1963

Los cuatros dictadores (Hitler), 1963

19 dic. 2016

Sofonisba Anguissola (autorretratos)

Self portrait holding a medallion with the letters of her father's name, 1550

Bernardino Campi painting Sofonisba Anguissola, c.1550

Self portrait, 1554

Self portrait playing the Spinet, 1556

Self portrait at the Easel Painting Devotional Panel, 1556
 
Self portrait wiht clavichord, 1561

16 dic. 2016

Sofonisba Anguissola (partida de ajedrez)

Partita a scacchi. Le sorelle della pittrice Lucia, Minerva e Europa Anguissola giocano a scacchi, 1555

4 dic. 2016

Enrico Prampolini (Marinetti)

Ritratto di Marinetti. Sintesi plastica, 1924-25

Ritratto di Marinetti poeta parolibero, 1929

Ritratto di Marinetti poeta del Golfo della Spezia, 1933-34

15 nov. 2016

11 nov. 2016

Drieu La Rochelle (suicidio)


"Je me tue parce que vous ne m'avez pas aimé, parce que je ne vous ai pas aimés. Je me tue parce que nos rapports furent lâches, pour resserrer nos rapports. Je laisserai sur vous une tache indélébile. Je sais bien qu'on vit mieux mort que vivant dans la mémoire de ses amis. Vous ne pensiez pas à moi, eh bien, vous ne m'oublierez jamais!".

Me mato porque no me habéis querido, porque yo no os he querido. Me mato porque nuestras relaciones fueron cobardes, para estrechar nuestros lazos. Dejaré sobre vosotros una mancha indeleble. Sé bien que se vive mejor muerto que vivo en la memoria de los amigos. No pensabais en mi, pues bien, ¡no me olvidaréis jamás!

Pierre Drieu La Rochelle, Le feu follet, 1931.

28 oct. 2016

Ewan Walter (visiones dobles)

Stout man with jug, c.1936

Young man with spectacles, 1936

Pipe, c.1936

An empty frame, 1936

Jam pot

Dart board

Portrait of a lady

Still life with cricket ball, 1940

Self portrait, 1942

25 oct. 2016

Caravaggio (decapitaciones III)

David vencedor de Goliat, 1600

Davide con la testa di Golia, 1606-07

Davide con la testa di Golia, 1607

16 oct. 2016

Vila-Matas (consejos de Marguerite Duras para una novela)

Jacques de Loustal, Marguerite Duras, 1998
 
1. Problemas de estructura. 2. Unidad y armonía. 3. Trama e historia. 4. El factor tiempo. 5. Efectos textuales. 6. Verosimilitud. 7. Técnica narrativa. 8. Personajes. 9. Diálogo. 10. Escenarios. 11. Estilo. 12. Experiencia. 13. Registro lingüístico.

Enrique Vila-Matas, París no se acaba nunca, Ed. Anagrama, pag. 29

6 oct. 2016

29 sept. 2016

Benjamín Palencia (retratos)

Muchacho, 1917-19

Retrato de Solana, 1918

Retrato de hombre, 1918

El grabador, 1919

Autorretrato, 1920

Muchacho, 1925

Seminarista